Турецкий стих и перевод на русский язык
Точнее, от вашего браузера их поступает слишком много, и сервер VK забил тревогу. Обратитесь в поддержку сервиса. Вы отключили сохранение Cookies, а они нужны, чтобы решить проблему. Почему-то страница не получила всех данных, а без них она не работает.
Произведения Абая были переведены на 10 языков мира
Phone or email. Здесь публикуем стихи русских классиков с турецким переводом. View all images. Я вас любил: любовь ещё, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Бог любимой быть другим.
By using our site, you agree to our collection of information through the use of cookies. To learn more, view our Privacy Policy. To browse Academia. В статье рассматривается история переводов турецкой поэзии в России - от самых ранних до современных, особый акцент делается на поэтических переводах ХХ в.
Орус тили жана адабияты программасы. Апта Перевод научно-популярного текста «İlkbahar» «Весна» с турецкого языка на русский язык. Лексическое и синтаксическое своеобразие текста. Особенности научно-популярного стиля в разных языках.